前回は、人称代名詞:一人称、二人称、三人称をやりました。今回は、格変化(~は、~の、~に、~を)をやっていきます。
お読みいただく上での注意事項 serendipさんで月に2回80分のオンラインレッスンを受講していますので、基本的にそのレッスンで習ったことを復習していきます。 講師の判断で難しい部分は飛ばして教えてくれている場合もあります。使用頻度の高い部分から講義してくれているので、漏れなどあるかもしれませんがご了承ください。 学びながらの記事となりますので、間違っている部分があるかもしません。ご注意ください。 もしシンハラ語に詳しい方で間違いに気がついたら、ぜひコメントにてご指摘いただけると嬉しいです。
人称代名詞の格変化って?
英語で言うところの「I・my・me・mine」的なやつです。シンハラ語は英語より日本語に文法が似ているので、英語の「I・my・me・mine」とはちょっと異なっています。
この記事は「トリリンガル奮闘記」のサブタイトルがありますゆえ、シンハラ語、日本語、英語をふんわり比較しつつ勉強していきます。
今回、説明している「~は、~が、~の、~に、~へ、~を、~から、~に」は、いわゆる格助詞と呼ばれるものです。
学生時代に英語を勉強しているときにも感じていたのですが、日本語は非常に複雑怪奇な助詞の使い分けを要求される言語です。
助詞が一文字違うだけでまったく異なる意味の文章になることもしばしば。日本語を学んでいる海外の方は本当に苦労していると思います。
詳しくは私がもっとシンハラ語を話せるようになってから追記したいと思いますが、下記の資料がとても参考になりました。
参考)
現代における日本語とシンハラ語の格助詞についての一考察
シンハラ語母語話者の日本語作文に見られる格助詞の誤用とそのフィードバックに関する研究
人称代名詞 I my me mine の早見表 | smoochoo english
人称代名詞の格変化 一覧表
難しい話は終わりにして、さっそく一覧表を掲載します。私はこの暗記用の一覧表を作るために記事を書いていますので、実質この記事の本体はこれです(笑)
人称代名詞の格変化(一人称、二人称、三人称)
主格 (~は、~が) |
属格 (~の) ගේ(ge) |
与格 (~に、~へ) ට(ta) |
対格 (~を) ව(wa) |
奪格 (~から、~に) ගෙන්(gen) |
||
---|---|---|---|---|---|---|
一人称 | 単数 |
මම mama 私は |
මගේ magee 私の |
මට mata 私に |
මාව maawa 私を |
මගෙන් magen 私から |
複数 |
අපි api 私達は |
අපිගේ apigee 私達の |
අපිට apita 私達に |
අපිව apiwa 私達を |
අපිගෙන් apigen 私達から |
|
二人称 | 単数 |
ඔයා oyaa あなた |
ඔයාගේ oyaagee あなたの |
ඔයාට oyaata あなたに |
ඔයාව oyaawa あなたを |
ඔයාගෙන් oyaagen あなたから |
複数 |
ඔයාලා oyaalaa あなた達は |
ඔයාලාගේ oyaalaagee あなた達の |
ඔයාලාට oyaalaata あなた達に |
ඔයාලාව oyaalaawa あなた達を |
ඔයාලාගෙන් oyaalaagen あなた達から |
|
三人称(男) | 単数 |
ඔහු ohu 彼は |
ඔහුගේ ohugee 彼の |
ඔහුට ohuta 彼に |
ඔහුව ohuwa 彼を |
ඔහුගෙන් ohugen 彼から |
複数 |
ඔවුන් owun 彼らは |
ඔවුන්ගේ owungee 彼らの |
ඔවුන්ට owunta 彼らに |
ඔවුන්ව owunwa 彼らを |
ඔවුන්ගෙන් owungen 彼らから |
|
三人称(女) | 単数 |
ඇය aeya 彼女は |
ඇගේ aegee 彼女の |
ඇයට aeyata 彼女に |
ඇයව aeyawa 彼女を |
ඇගෙන් aegen 彼女から |
複数 |
ඔවුන් owun 彼女らは |
ඔවුන්ගේ owungee 彼女らの |
ඔවුන්ට owunta 彼女らに |
ඔවුන්ව owunwa 彼女らを |
ඔවුන්ගෙන් owungen 彼女らから |
三人称(男女)の複数はどちらも同じ。
三人称・指示代名詞(人)の格変化
主格 (~は、~が) |
属格 (~の) ගේ(ge) |
与格 (~に、~へ) ට(ta) |
対格 (~を) ව(wa) |
奪格 (~から、~に) ගෙන්(gen) |
||
---|---|---|---|---|---|---|
自分に近い(こ) | 単数 |
මෙයා meyaa この人は |
මෙයාගේ meyaagee この人の |
මෙයාට meyaata この人に |
මෙයාව meyaawa この人を |
මෙයාගෙන් meyaagen この人から |
複数 |
මෙයාලා meyaalaa この人達は |
මෙයලාගේ meyaalagee この人達の |
මෙයාලාට meyaalaata この人達に |
මෙයාලාව meyaalaawa この人達を |
මෙයාලාගෙන් meyaalaagen この人達から |
|
見えない(そ) | 単数 |
එයා eyaa その人 |
එයාගේ eyaagee その人の |
එයාට eyaata その人に |
එයාව eyaawa その人を |
එයාගෙන් eyaagen その人から |
複数 |
එයාලා eyaalaa その人達は |
එයාලාගේ eyaalaagee その人達の |
එයාලාට eyaalaata その人達に |
එයාලාව eyaalaawa その人達を |
එයාලාගෙන් eyaalaagen その人達から |
|
両方から遠い(あ) | 単数 |
අරයා arayaa あの人 |
අරයාගේ arayaagee あの人の |
අරයාට arayaata あの人に |
අරයාව arayaawa あの人を |
අරයාගෙන් arayaagen あの人から |
複数 |
අරගොල්ලෝ aragolloo あの人達は |
අරගොල්ලොන්ගේ aragolloonge あの人達の |
අරගොල්ලොන්ට aragolloonta あの人達に |
අරගොල්ලොන්ව aragolloonwa あの人達を |
අරගොල්ලොන්ගෙන් aragolloongen あの人達から |
|
分からない(ど) | 単数 |
කොයි එක්කෙනා? koyi ekkenaa-da どの人 |
කොයි එක්කෙනාගේද? koyi ekkenaagee-da どの人の |
කොයි එක්කෙනාටද? koyi ekkenaata-da? どの人に |
කොයි එක්කෙනාවද? koyi ekkenaawa-da? どの人を |
කොයි එක්කෙනාගෙන්ද? koyi ekkenaagen-da? どの人から |
複数 |
කොයි අයද? koyi aya-da? どの人達は |
කොයි අයගේද? koyi ayagee-da? どの人達の |
කොයි අයටද? koyi ayata-da? どの人達に |
කොයි අයවද? koyi ayawa-da? どの人達を |
කොයි අයගෙන්ද? koyi ayagen-da? どの人達から |
両方から遠い(あ)の複数は、初級#2-2 で出てきた変化形の方を採用するようです。このあたりは覚えるしかないですね。
【シンハラ語】私、あなた、彼、彼女(人称代名詞:一人称、二人称、三人称)【レッスン復習帳】初級#2-2
さてさて…
なんというか難しい文法の話がめっちゃ出ていますが、ぶっちゃけ難しい話は学者の皆さんに任せればOKです。
私は、興味が湧くといろいろ調べるのが好きなので調べていますが、シンハラ語学習を効率よく進めるのに難しい話は無用でしょう。
とりあえず一覧表が作れたら満足。あとはこれを何度も見返して覚えるだけです(笑)
පස්සේ හම්බවෙමු(passe hambawemu)
またお会いしましょう。
コメントを残す
コメントを投稿するにはログインしてください。